H A B I A

LASAI

Catálogo

Catálogo

En un plazo de 24 horas, de lunes a viernes, ofrecerá una respuesta el servicio:

·Servicios lingüísticos: aclarar dudas de terminología y gramática, gestionar y realizar traducciones, corregir textos escritos. Servicio de traducción y corrección, un total de 5.000 palabras al año.

·Ayudar a normalizar y fijar la lengua técnica. Ayudar a preparar la terminología necesaria para el trabajo y el vocabulario específico del sector.

·Ayudar a crear modelos de documentos. Ayudar a crear y sistematizar los modelos y formatos de los documentos más utilizados y permanentes.

·Ofrecer información sobre subvenciones y ayudar en su gestión.

·Informar sobre los programas y ayudas existentes en ayuntamientos y otras entidades para aprender euskera y para influir en la gestión lingüística.

·Ofrecer información sobre Bikain y otros certificados y ayudar en la inscripción.

·Ofrecer información sobre Euskaraldia y ayudar en la inscripción.

·Informar sobre iniciativas a favor del euskera y ofrecer asesoramiento para participar.

·Ofrecer información sobre el dominio .EUS y ayudar a gestionar el contacto.

·Poner en euskera las firmas de correo, biografías digitales…

·Se elaborarán materiales para ayudar a trabajar en euskera.

·Formación para mejorar la competencia en euskera y su uso en el trabajo.

·Curso para mejorar la atención telefónica en euskera (A1-B1). Aprender los criterios lingüísticos y cómo actuar al recibir llamadas en euskera.

·Curso para entrenar la redacción de correos electrónicos (B2). Ser capaz de escribir correos electrónicos habituales en euskera.

·Recursos online para trabajar en euskera (B2). Conocer y aprender a utilizar recursos online que ayudan a trabajar en euskera.